Peter schrieb am 12. November 2023
Einiges davon stimmt schon, doch muss man den steirischen Dialekt recht gut verstehen, um lokale Begriffe, Ausdrücke und Redewendungen zu verstehen.
So fährt er nicht an die "Cote d'Azur", sondern an die durch Ausbaggern entstandenen Schotterteiche südlich von Graz, die im Volksmund Schott d'Azur genannt werden.
Und der Text "Jessas na des nächste Beissl Hinta die heisl Is irgendwo"
lautet "Jessas na des nächste Beissl mit an Heisl Is irgendwo nur net in der Strophe zwo", was eingedeutscht etwa lautet: Jesus, die nächste Gaststätte mit einem WC ist irgendwo, nur nicht in der Strophe zwo.
Insgesamt würde ich das A capella-Stück weniger als Lust an diversen Sportarten verstehen, sondern als gelungene Komposition mit vorzüglicher Interpretation betrachten. Der Text besteht aus einer Unmenge an Wortwitz und glänzt besonders durch die im steirischen Dialekt übliche unterschiedliche Betonung des Worts Motorboot, das eher als Motorboat auscgesprochen wird. Und das einerseits mit der Betonung auf MoTORboat, andererseits auf motorBOAT, auch das Wort Motor MOtor als auch moTOR. Ob das jemand, dem der steirische Dialekt nicht geläufig ist auch in aller Feinheit genießen kann?